Inicio Cultura Regresa “La Lista” al Centro Cultural Telón de Arena

Regresa “La Lista” al Centro Cultural Telón de Arena

“Los vientos de mayo vienen del mar, no se ve el mar, pero llega hasta nosotros”

“La lista”, original de Jennifer Tremblay y con traducción de Humberto Pérez Mortera, vuelve al Centro Cultural Telón de Arena con una corta temporada. Bajo la dirección del maestro César Cabrera y actuación de Guadalupe De la Mora, se presenta en este escenario juarense desde el pasado jueves 22 de agosto hasta el domingo 1 de septiembre, funciones de jueves a domingo a las 7:00 de la tarde.

Es una obra sobre la complicidad entre mujeres. Compartir y confesarse, acompañarse en aquellas necesidades, angustias y sueños… pero también en la rutina, la inercia.

Se trata de un montaje para toda la familia que, sin duda, ha impactado sobre todo a mujeres, madres, amigas, que han asistido y vivido las anécdotas de la protagonista, algunas tan cotidianas como el cansancio de la rutina materna, del matrimonio y de los hijos, otras no tan gratas como vivir agresiones o negligencias por parte del personal de salud al momento del parto.

Poca es la información, pero muchos los casos de mujeres que han visto comprometida su vida por descuidos médicos o, en el menor de los casos, daño psicológico por menospreciar la capacidad de decidir de manera libre sobre los procesos reproductivos de cada mujer.

“La Lista” muestra diferentes aristas de la vida de una mujer, que navega en su rutina escribiendo listas: la lista del mandado, lista de pendientes, lista de navidad… Es un trabajo escénico que comenzó en 2022 y que ha sido presentado en diferentes ciudades y teatros del país, como el Centro Cultural del Bosque en CDMX; así como en Riva Palacio, Cuauhtémoc y Guerrero, Chihuahua.

Este proyecto de Telón de Arena es protagonizado por Guadalupe De la Mora, con la asistencia de dirección y producción ejecutiva a cargo de Estefanía Villa. Música en vivo compuesta e interpretada por Jesús Piña; escenografía e iluminación de César Cabrera; montaje y tramoya: Paúl Velázquez; Diseño gráfico: Rubén Ríos; Difusión: Ericka Flores; Atención de Medios: Liliana Álvarez y Atención de públicos: Valery Fausto.

Jennifer Tremblay, escritora y editora nacida en Forestville, Quebec en 1973, después de publicar un primer libro de selección de poesía y terminar sus estudios en creación literaria en la Universidad de Quebec en Montreal (UQAM) en 1995, puso en escena más de cien episodios de la emisión juvenil “Les Chatouilles” (Radio-Canada Televisión). En el 2004, junto con Martin Larocque, fundó la casa editorial “Éditions de la Bagnole”. Enseguida publicó “La Liste” (2007), una pieza teatral concebida para un solo personaje, por la cual recibió en el 2008 el “Prix du Gouverneur Général”.

La pieza fue puesta en escena por el “Théâtre d’Aujourd’hui” (2010) y llevada en gira de cien representaciones a través de la Canadá francófona. Traducida en cinco idiomas, publicada en inglés y español y puesta en escena en algunas de las ciudades más grandes del mundo como Nueva York y Ciudad de Cabo, “La Lista” continúa su historia.

Esta pieza fue seguida por “Le Carrousel” (2011) y “La Délivrance” (2014), con las cuales se completa la trilogía Mères, trilogie pour une actrice (Madres, trilogía para una actriz). Jennifer publicó su segunda novela en el 2015, “Blues nègre dans une chambre rose” (“Blues negro en una habitación rosa”), en la casa editorial “Éditions VLB”, después de su primera novela titulada “Tout ce qui brille” (“Todo lo que brilla”), que publicó en 2004. Además, como editora, ha dirigido la publicación de casi un centenar de álbumes y novelas juveniles.

Humberto Pérez Mortera

Traductor, escritor de teatro y cómic y docente mexicano. Se graduó como Ingeniero en Sistemas Electrónicos por el Tec de Monterrey (ITESM). Hizo el diplomado de Creación Literaria en la Escuela de Escritores de la Sociedad General de Escritores de México (SOGEM). Actualmente, cursa la Maestría en Letras Modernas en la Universidad Iberoamericana.

Ha tomado cursos de formación y hecho residencias de traducción, así como participado en seminarios y coloquios e impartido talleres de traducción teatral en Canadá, Francia, Estados Unidos de América y México (Monterrey, Puebla, y Ciudad de México).

Traductor del inglés, francés, portugués y sueco al español. Ha traducido más de 60 obras de teatro para público infantil y público adulto, cómics y literatura infantil y juvenil. Entre los autores que ha vertido al español sobresalen Wajdi Mouawad, Ana de Luc Tartar, Pascal Rambert, Eugene O’Neill e Ingmar Bergman.

Ha organizado, junto con Boris Schoemann, dos Encuentros Internacionales de Traductores de Teatro (2010 y 2014) en el teatro La Capilla de la Ciudad de México. Ganó el Premio a la Traducción Literaria-Teatral Punto de Partida 2017.

“La Lista” es una producción de Telón de Arena con recursos del Sistema de Apoyos a la Creación y Proyectos Culturales, en el Programa México en Escena.

Para adquirir boletos en línea, puede hacerlo a través de la página www.telondearena.org o solicitar información en el correo: telon.de.arena@gmail.com